Monday, February 27, 2017

Name

The city draws its name from the spiny broom (calicotome spinosa; brnistra or žuka in modern Croatian), a common shrub in the area, after which the Greek colony of Aspálathos (Aσπάλαθος) or Spálathos (Σπάλαθος) was named. As the city became a Roman possession, the Latin name became "Spalatum" or "Aspalatum", which in the Middle Ages evolved into "Aspalathum", "Spalathum", "Spalatrum", and "Spalatro" in the Dalmatian language of the city's Romance population. The Serbo-Croatian term became "Split" or "Spljet", while the Italian-language version, "Spalato", became universal in international usage by the Early Modern Period. In the late 19th century, the Croatian name increasingly came to prominence, and officially replaced "Spalato" in the Kingdom of Yugoslavia after World War I.
For a significant period, the origin of the name was erroneously thought to be related to the Latin word for "palace" (palatium), a reference to Diocletian's Palace which still forms the core of the city. Various theories were developed, such as the notion that the name derives from "S. Palatium", an abbreviation of "Salonae Palatium". The erroneous "palace" etymologies were notably due to Byzantine Emperor Constantine VII Porphyrogenitus, and were later mentioned by Thomas the Archdeacon.[5] The city, however, is several centuries older than the palace.

No comments:

Post a Comment